レッスン B1-262 - 遅れを謝る | 日本語でデンマーク語を学ぶ

Danish lesson set in a contemporary Copenhagen everyday setting: Apologizing to a friend after arriving late to a meetup.

JA → DA / Level: B1 学習中

ドリル音声

1x
0:00
0:00

会話

A

Det er jeg virkelig ked af. Jeg lod dig vente.

デ エア ヤイ ヴィアケリ ケズ アフ。ヤイ ロズ ダイ ヴェンテ。 本当にごめん。待たせちゃった。
B

Jeg var bekymret, men jeg er glad for, at du kom.

ヤイ ヴァー ベキュムレズ、メン ヤイ ア グラズ フォ、アト デュ コム。 心配したけど、来てくれてよかった。
A

Hvis jeg ville komme roligt frem, burde jeg have taget af sted tidligere.

ヴィス ヤイ ヴィレ コメ ローリト フレム、ブアデ ヤイ ハヴェ ターイェズ アフ ステズ ティードリーエア。 落ち着いて着きたかったなら、もっと早く出るべきだった。
B

Sådan er det. Var turen sværere end ventet?

ソーダン ア デ。ヴァー トゥーレン スヴェーレア エン ヴェンテト? そういうこともあるよ。移動は思ったより大変だった?
A

Ja, men jeg tager ansvaret for, at jeg kom for sent.

ヤ、メン ヤイ テーガ アンスヴァレト フォ、アト ヤイ コム フォ セント。 うん。でも、遅れたのは私の責任だよ。
B

Det sætter jeg pris på. Lad os sætte os ned og tale.

デ セダ ヤイ プリス ポー。ラ オス セテ オス ネズ オ テーラ。 それはありがたい。座って話そう。
A

Din forståelse hjælper, og jeg vil planlægge bedre.

ディン フォシュタウエルセ イェルパ、オ ヤイ ヴィル プランレゲ ベドラ。 わかってくれて助かる。次はもっとちゃんと計画するよ。
B

Det går fint. Jeg er glad for, at du kom.

デ ゴー フィント。ヤイ ア グラズ フォ、アト デュ コム。 それで大丈夫。来てくれてうれしい。

単語解説

Det 「それ」「そのこと」を指します。ここでは、相手に対して述べる状況全体を受けています。
er 動詞「〜である」の現在形です。文全体を「〜だ」と言い切る役割があります。
jeg 「私」を表します。主語として、自分がどう感じているかを述べます。
virkelig 「本当に」「まさに」という意味です。謝罪や感情を強める働きがあります。
ked 「悲しい」「申し訳ない」といった気持ちの核になる部分です。後ろの「af」と一緒に定型で使われます。
af 前置詞で、ここでは「ked af」という形で「申し訳ない」「残念だ」という意味を作ります。単独よりも句として覚えると自然です。
lod 動詞「lade(させる)」の過去形です。ここでは「待たせた」という意味になります。
dig 「君を」「あなたを」という意味です。動詞の目的語として相手を指します。
vente 「待つ」という意味の動詞です。ここでは「待たせる」の受け身的な内容を表しています。
var 動詞「være(〜である)」の過去形です。ここでは「心配していた」と過去の状態を表します。
bekymret 「心配している」「不安な」という意味です。気持ちや状態を表す形容詞です。
men 「でも」「しかし」という逆接の接続詞です。前半と後半を対比させます。
glad 「うれしい」「安心した」という意味です。感情を表す形容詞です。
for 「glad for」で「〜をうれしく思う」という定型になります。後ろに内容を続けるための重要な語です。
at 「〜ということ」を導く接続詞です。後ろの節全体を前の感情に結びつけます。
du 「君は」「あなたは」です。相手を主語として指します。
kom 動詞「komme(来る)」の過去形です。ここでは「来た」と出来事が完了したことを表します。
Hvis 「もし〜なら」という条件を表します。仮定の文を導く語です。
ville 過去の願望や意図を表し、「〜したかった」「〜するつもりだった」という意味になります。
komme 「来る」「到着する」という意味の動詞です。ここでは目的地に着くことを表します。
roligt 「落ち着いて」「ゆっくりと」という意味です。動きや様子を修飾します。
frem 「前へ」「到着して」という方向を表します。komme frem で「到着する」という定型表現になります。
burde 「〜すべきだった」という義務・当然を表す助動詞です。後悔や反省の文でよく使われます。
have 完了形を作る助動詞です。後ろの過去分詞と組んで「〜したことがある/〜してしまった」を表します。
taget 動詞「tage(取る、持っていく)」の過去分詞です。ここでは「出発する」「立ち去る」の意味を作っています。
sted 本来は「場所」という意味ですが、「af sted」でひとまとまりになり「出発して」「立ち去って」という意味になります。
tidligere 「もっと早く」「以前に」という意味です。比較のニュアンスを含み、ここでは出発の早さを表します。
Sådan 「そういうふうに」「そんなものだ」という意味です。会話では相手をなだめるような響きがあります。
turen 「その移動」「その旅」を表します。定冠詞付きの名詞で、「turen」で「その移動」という意味になります。
sværere 「より大変な」「より難しい」という比較級です。前より難しかったことを示します。
end 「〜より」という比較を表します。比較級のあとに基準を導きます。
ventet 「予想された」「思われていた」という意味です。ここでは「思ったより」の基準を示します。
Ja 「はい」「うん」という応答です。短く同意や確認を表します。
tager 動詞「tage」の現在形です。ここでは「引き受ける」「受け持つ」という意味で使われています。
ansvaret 「その責任」を表します。名詞「ansvar」の定冠詞形で、特定の責任を指します。
sent 「遅い」「遅れて」という意味です。ここでは到着が遅かったことを表します。
sætter 動詞「sætte」の現在形です。ここでは「評価する」「ありがたく思う」という定型表現の一部です。
pris 「価値」「評価」という意味です。「sætte pris på」で「ありがたく思う」となります。
前置詞で、「pris」と組み合わせて定型表現を作ります。ここでは「〜をありがたく思う」の一部です。
Lad 「さあ〜しよう」「〜させて」という働きを持ちます。相手に一緒に行動することを促す表現です。
os 「私たちを」「私たちが」を表します。ここでは「let us」の意味で使われています。
sætte 「置く」「座らせる」という意味です。「sætte os ned」で「座る」という自然な表現になります。
ned 「下へ」という意味です。ここでは「座る」という動作を完成させる副詞的な語です。
og 「そして」という接続詞です。続く動作を並べます。
tale 「話す」という意味の動詞です。ここでは一緒に話し始めることを表します。
Din 「あなたの」を表します。後ろの名詞「forståelse」を修飾します。
forståelse 「理解」「思いやり」という意味です。相手が状況をわかってくれることを指します。
hjælper 「助ける」「役に立つ」という意味です。ここでは相手の理解が支えになっていることを表します。
vil 「〜するつもりだ」「〜したい」という未来・意志を表します。ここでは改善の意志を示します。
planlægge 「計画する」という意味の動詞です。ここでは今後の行動をよりよく準備することを表します。
bedre 「もっとよく」「よりよく」という意味です。比較のニュアンスで、改善を示します。
går 動詞「gå」の現在形です。ここでは「うまく進む」「うまくいく」という意味で使われます。
fint 「順調に」「問題なく」という意味です。会話では「大丈夫だよ」とやわらかく伝えます。

文法ポイント

burde have + 過去分詞

Hvis jeg ville komme roligt frem, burde jeg have taget af sted tidligere.

ヴィス ヤイ ヴィレ コメ ローリト フレム、ブアデ ヤイ ハヴェ ターイェズ アフ ステズ ティードリーエア。

落ち着いて着きたかったなら、もっと早く出るべきだった。

過去のことに対して「〜すべきだったのに」と後悔や反省を表す形です。今では変えられない行動を振り返るときに使います。

tage ansvaret for, at + 文

Ja, men jeg tager ansvaret for, at jeg kom for sent.

ヤ、メン ヤイ テーガ アンスヴァレト フォ アト ヤイ コム フォ セント。

うん。でも、遅れたのは私の責任だよ。

「〜した責任を取る」という言い方です。for の後に at 節を置いて、責任の対象を具体的に言えます。

デンマーク語の単語

burde jeg have taget af sted tidligere phrase
ブアデ ヤイ ハヴェ ターイェズ アフ ステズ ティードリーエア もっと早く出るべきだった

後悔や反省を表す表現

Det er jeg virkelig ked af phrase
デ エア ヤイ ヴィアケリ ケズ アフ 本当に申し訳ない

謝罪を強める表現

Det sætter jeg pris på phrase
デ セダ ヤイ プリス ポー それはありがたい

感謝や評価を伝える表現

Hvis jeg ville komme roligt frem phrase
ヴィス ヤイ ヴィレ コメ ローリト フレム 落ち着いて着きたかったなら

条件を示す表現

Ja 感動詞
うん

肯定の返事

Jeg lod dig vente phrase
ヤイ ロズ ダイ ヴェンテ 待たせた

相手を待たせたことを言う表現

Jeg var bekymret phrase
ヤイ ヴァー ベキュムレズ 心配した

相手を案じていたことを伝える表現

Lad os sætte os ned og tale phrase
ラ オス セテ オス ネズ オ テーラ 座って話そう

一緒に座って話し始める提案

men jeg er glad for, at du kom phrase
メン ヤイ ア グラズ フォ アト デュ コム でも来てくれてよかった

相手の到着を喜ぶ表現

men jeg tager ansvaret for, at jeg kom for sent phrase
メン ヤイ テーガ アンスヴァレト フォ アト ヤイ コム フォ セント でも遅れたのは私の責任だ

責任を引き受ける表現

Sådan er det phrase
ソーダン ア デ そういうものだ

状況を受け入れる表現

Var turen sværere end ventet? phrase
ヴァー トゥーレン スヴェーレア エン ヴェンテト 移動は思ったより大変だった?

予想との比較をたずねる表現

言い換え表現

1x
0:00
0:00

virkelig ked af (本当に申し訳ない)

  • meget ked af マイエズ ケズ アフ (とても申し訳ない)
  • dybt ked af デュプト ケズ アフ (深く申し訳ない)

lod dig vente (待たせた)

  • fik dig til at vente フィク ダイ ティル アト ヴェンテ (待たせた)

bekymret (心配した)

  • urolig ウローリ (不安だった)
  • nervøs ネルヴェース (落ち着かなかった)

burde jeg have taget af sted tidligere (もっと早く出るべきだった)

  • skulle jeg have taget af sted tidligere スケル ヤイ ハヴェ ターイェズ アフ ステズ ティードリーエア (もっと早く出るべきだった)
  • burde jeg være taget af sted tidligere ブアデ ヤイ ヴェーア ターイェズ アフ ステズ ティードリーエア (もっと早く出発するべきだった)

Sådan er det (そういうものだ)

  • Det er bare sådan デ エア バー ソーダン (そういうものだ)
  • Det sker デ スケア (そういうこともある)

tager ansvaret for (責任を取る)

  • står til ansvar for ストー ティル アンスヴァー フォ (〜の責任を負う)
  • påtager mig ansvaret for ポータガー ミ アンスヴァレト フォ (〜の責任を引き受ける)

Det sætter jeg pris på (それはありがたい)

  • Det værdsætter jeg デ ヴェアズセテ ヤイ (それはありがたい)
  • Det er jeg taknemmelig for デ エア ヤイ タクネメリ フォ (それに感謝している)

Lad os sætte os ned og tale (座って話そう)

  • Lad os tage en snak ラ オス ターイェ エン スナク (少し話そう)
  • Lad os tale sammen ラ オス テーラ サマン (話そう)

Din forståelse hjælper (わかってくれて助かる)

  • Din forståelse er en hjælp ディン フォシュタウエルセ エア エン イェルプ (わかってくれるのは助かる)
  • Det hjælper, at du forstår デ イェルパ アト デュ フォシュトア (わかってくれるのが助かる)

planlægge bedre (もっとちゃんと計画する)

  • lægge bedre planer レゲ ベドラ プラナ (もっとよく計画する)
  • planlægge mere omhyggeligt プランレゲ メーア オムヒェリト (もっと注意して計画する)

Det går fint (それで大丈夫)

  • Det er helt fint デ エア ヘルト フィント (まったく問題ない)
  • Det går an デ ゴー アン (それで大丈夫)

クイズ

スペル

文字をタップして単語を組み立ててください。

うん

答えを見るJa