ドリル音声
会話
Jeg har været svimmel, så jeg har hvilet mig og drukket vand.
ヤイ ハア ヴェーアズ スヴィメル, ソー ヤイ ハア ヴィーレト マイ オ ドゥルケト ヴァン。 めまいがしてたから、休んで水を飲んでたよ。Det samme skete for mig, og det var bekymrende i starten.
デト サメ スケーデ フォア マイ, オ デト ヴァア ベキュムレンデ イ ベギンデン。 私にも同じことがあって、最初は心配だった。Jeg har tænkt på, om det bare er stress.
ヤイ ハア テンクト ポー, オム デト バーエ エア ストレス。 ただのストレスかなって思ってた。Det tog mig lidt tid at føle mig normal, men det hjalp meget at hvile sig.
デト トー マイ リト ティー アト フェーレ マイ ノーマル, メン デト イェルプ メーエト アト ヴィーレ シ。 普通に戻るまで少し時間がかかったけど、休んだらかなり楽になった。Jeg har tænkt på at gøre mindre, indtil det går over.
ヤイ ハア テンクト ポー アト ヨーア メンデレ, インティル デト ゴー オーヴァ。 収まるまで、少し控えめにしようかと思ってた。Når jeg ser tilbage, var det også det bedste valg for mig.
ノア ヤイ セア ティルバーゲ, ヴァア デト オーソー デト ベステ ヴァル フォア マイ。 振り返ると、それが私にも一番よかった選択だった。Jeg vil måske hvile mere og ringe til klinikken, hvis det bliver værre.
ヤイ ヴィル モースケ ヴィーレ メーエ オ リンエ ティル クリニケン, ヴィス デト ブリーヴァ ヴェアレ。 もっと休んで、悪くなったらクリニックに電話するかも。Det lyder fornuftigt. Jeg har været omhyggelig med ikke at ignorere symptomer som dem.
デト リューダ フォルヌフティト. ヤイ ハア ヴェーアズ オムヒェーリ メト イケ アト イグノーレレ スィムプトーメル ソム デム。 それは理にかなってるよ。ああいう症状は見逃さないようにしてる。単語解説
文法ポイント
Det tog mig lidt tid at + infinitiv
Det tog mig lidt tid at føle mig normal.
デト トー マイ リト ティー アト フェーレ マイ ノーマル。普通に戻るまで少し時間がかかった。
「Det tog mig ... tid at ...」で「〜するのに…時間がかかった」を表します。日本語と順番が違うので、まとまりで覚えると使いやすいです。
Når jeg ser tilbage, ...
Når jeg ser tilbage, var det også det bedste valg for mig.
ノア ヤイ セア ティルバーゲ, ヴァア デト オーソー デト ベステ ヴァル フォア マイ。振り返ると、それが私にも一番よかった選択だった。
回想するときの定番表現です。「今振り返ると」に近い意味で、話の流れをまとめるときによく使います。
デンマーク語の単語
言い換え表現
Jeg har været svimmel (めまいがしてた)
- Jeg har følt mig svimmel ヤイ ハア フェルト マイ スヴィメル (めまいがしていた)
- Jeg har været ør i hovedet ヤイ ハア ヴェーアズ オーア イ ホーヴェト (頭がくらくらしていた)
Det samme skete for mig (私にも同じことがあって)
- Det skete også for mig デト スケーデ オーソー フォア マイ (私にも同じことが起きた)
- Det samme hændte mig デト サメ ヘンデ マイ (私にも同じことが起きた)
og det var bekymrende i starten (最初は心配だった)
- og det var lidt bekymrende i begyndelsen オ デト ヴァア リト ベキュムレンデ イ ベギンデルセン (最初は少し心配だった)
- og det var utrygt i starten オ デト ヴァア ウトリュト イ スターテン (最初は不安だった)
Jeg har tænkt på (思ってた)
- Jeg har overvejet ヤイ ハア オーヴァヴァイエト (考えていた)
- Jeg har spekuleret på ヤイ ハア スペキュレーレト ポー (〜かなと思っていた)
Det tog mig lidt tid (少し時間がかかった)
- Det tog mig et stykke tid デト トー マイ エト ステュケ ティー (少し時間がかかった)
- Jeg brugte lidt tid ヤイ ブルーゲ リト ティー (少し時間を使った)
at føle mig normal (普通に戻るまで)
- at komme tilbage til normalen アト コメ ティルバーゲ ティル ノーマレン (普通の状態に戻るまで)
- at blive normal igen アト ブリーヴェ ノーマル イエン (また普通に戻ること)
at gøre mindre (少し控えめにする)
- at tage den lidt med ro アト ターエ デン リト メー ロー (少し無理せずにする)
- at skrue ned アト スクルー ネド (控える / ペースを落とす)
Når jeg ser tilbage (振り返ると)
- Set i bakspejlet セト イ バクスペイエト (今振り返ると)
- Når jeg tænker tilbage ノア ヤイ テンケル ティルバーゲ (振り返ってみると)
Det lyder fornuftigt (理にかなってる)
- Det virker fornuftigt デト ヴィルケル フォルヌフティト (理にかなっているように思える)
- Det lyder rimeligt デト リューダ リーメリト (もっともだ / 妥当だ)
Jeg har været omhyggelig (気をつけてる)
- Jeg har været forsigtig ヤイ ハア ヴェーアズ フォルシクティ (慎重にしている)
- Jeg har passet på ヤイ ハア パセット ポー (気をつけてきた)
med ikke at ignorere symptomer som dem (ああいう症状は見逃さないように)
- med ikke at overse symptomer som dem メト イケ アト オーヴァセ スィムプトーメル ソム デム (ああいう症状を見逃さないように)
- for ikke at ignorere symptomer som dem フォア イケ アト イグノーレレ スィムプトーメル ソム デム (ああいう症状を見逃さないために)