ドリル音声
会話
Jeg vil gerne gennemgå din sygehistorie og din nuværende medicin.
イェイ ヴィル ヤーネ イェナムゴー ディン スューエヒストーリエ オ ディン ヌヴェーレンデ メズィシーン これまでの病歴と現在のお薬を確認したいです。Mit helbredsproblem er trykken for brystet, når jeg går hurtigt.
ミト ヘルブレーズプローブレム エア トリュッケン フォー ブリュステズ ノア イェイ ゴー フーティ 健康上の悩みは、早く歩くと胸が締めつけられることです。Har du taget nogen medicin for det?
ハー ドゥ テーエズ ノーエン メズィシーン フォー デ その症状に対して、何かお薬を飲んでいますか。Jeg har taget den ordinerede medicin og fulgt anvisningerne på pakken.
イェイ ハー テーエズ デン オーディネーレーデ メズィシーン オ フルト アンヴィースニンゲネ ポー パゲン 処方されたお薬を飲んでいて、ラベルの指示に従っています。Var den ordineret af din tidligere læge?
ヴァー デン オーディネーレト アヴ ディン ティーリエラ レーイェ 前の先生が処方したものですか。Ja, den blev ordineret af min tidligere læge, og den har hjulpet.
ヤ、デン ブレヴ オーディネーレト アヴ ミン ティーリエラ レーイェ、オ デン ハー ユルペト はい、前の先生が処方したもので、効果がありました。Har du lagt mærke til nogle nye problemer med den?
ハー ドゥ ラクト メアケ ティル ノーレ ニューエ プロブレーマ メ デン それで新しい問題はありましたか。Den gør mig nogle gange træt, men det har været ret stabilt.
デン ヨア マイ ノーレ ガンゲ トレズ、メン デ ハー ヴェーエト レト スタビールト ときどき疲れますが、全体としてはおおむね安定しています。単語解説
文法ポイント
vil gerne + infinitiv
Jeg vil gerne gennemgå din sygehistorie og din nuværende medicin.
イェイ ヴィル ヤーネ イェナムゴー ディン スューエヒストーリエ オ ディン ヌヴェーレンデ メズィシーンこれまでの病歴と現在のお薬を確認したいです。
「vil gerne + 動詞の原形」で、丁寧に「〜したいです」と伝えます。依頼や案内でよく使う、やわらかい言い方です。
blev + 過去分詞 + af ...
Ja, den blev ordineret af min tidligere læge.
ヤ、デン ブレヴ オーディネーレト アヴ ミン ティーリエラ レーイェはい、それは前の先生によって処方されました。
受け身の過去形です。『誰がしたか』を af〜 で補足できます。病歴や説明でよく使います。
デンマーク語の単語
今飲んでいる薬を指す。
患者のこれまでの病歴を指す。
その問題のために、という意味で使う。
薬の説明書や指示に従ったことを表す。
症状に対して薬を使っているかをたずねる。
症状や健康上の問題を表す。
医師に処方された薬を飲んでいると言う。
病歴と現在の薬を確認したいと言うときに使う。
条件を表す言い方。
箱や包装に書かれた指示を指す。
胸が圧迫される感じを表す。
薬が処方されたものかをたずねる。
言い換え表現
sygehistorie (病歴)
- anamnese アナムネーセ (病歴、問診で確認する既往歴)
- sygehistorik スューエヒストーリク (病歴、既往歴)
den ordinerede medicin (処方された薬)
- den foreskrevne medicin デン フォースクレヴネ メズィシーン (処方された薬)
- medicin på recept メズィシーン ポー レセプト (処方薬)
lagt mærke til (気づく)
- bemærket ベメアケト (気づいた、認識した)
- observeret オブセヴェーレト (観察した、気づいた)