レッスン A2-186 - 料理の感想 | 日本語でデンマーク語を学ぶ

Danish lesson set in a contemporary Copenhagen everyday setting: Complimenting the food to your dining companions or server.

JA → DA / Level: A2 学習中

ドリル音声

1x
0:00
0:00

会話

A

Retten er lækker.

レッテン エア レッカ この料理はおいしいです。
B

Den er perfekt tilberedt og stadig varm.

デン エア ペアフェクト ティルベレス オ スタディ ヴァーム ちょうどよく火が通っていて、まだ温かいです。
A

Sovsen smager også frisk.

ソヴセン スメア オーサ フリスク ソースも新鮮な味がします。
B

Anbefalingen var et godt valg.

アンベファーリンゲン ヴァア エト ゴト ヴァル おすすめはよい選択でした。
A

Vi bør sige det til tjeneren.

ヴィー ビョア スィーエ デ トィル チェーナレン 店員さんに伝えたほうがいいです。
B

De bliver glade for at høre det.

デー ブリーヴァ グラーズ フォラ ヒューア デ それを聞けば、きっと喜ばれます。

単語解説

Retten 「料理」「皿の料理」という意味の名詞です。ここでは主語で、話題になっている一皿を指します。
er 動詞「〜である」の現在形です。英語の be 動詞に近く、主語の状態や性質を結びます。
lækker 「おいしい」「美味な」という形容詞です。料理や飲み物の味が良いことを表します。
Den 「それ」「あれ」を表す代名詞です。前の文の料理を受けて、同じものを指しています。
perfekt 「完璧に」「申し分なく」という意味の語です。後ろの動詞句を強めて、仕上がりの良さを表します。
tilberedt 「調理された」「火が通った」という意味の過去分詞です。料理が適切に加熱・調理された状態を表します。
og 「そして」「〜で」という接続詞です。前後の情報をつなげます。
stadig 「まだ」「なおも」という副詞です。状態が続いていることを示します。
varm 「温かい」という形容詞です。ここでは料理の温度がちょうどよいことを表します。
Sovsen 「ソース」「たれ」という意味の名詞です。文の主語になっています。
smager 動詞「味がする」「〜の味がする」の現在形です。味覚の印象を述べます。
også 「〜も」「さらに」という副詞です。前の評価に加えて別の要素を足します。
frisk 「新鮮な」「さわやかな」という形容詞です。ここでは味が軽やかで新鮮に感じられることを表します。
Anbefalingen 「おすすめ」「推奨」という意味の名詞です。文の主語で、誰かの提案や推薦を指します。
var 動詞「〜だった」の過去形です。過去の状態や評価を述べます。
et 中性名詞につく不定冠詞「一つの」です。後ろの名詞句を導きます。
godt 「よい」の中性形です。ここでは後ろの名詞 valg にかかって、「よい選択」を作ります。
valg 「選択」「選び方」という意味の名詞です。何かを選んだ結果を表します。
Vi 「私たち」を表す代名詞です。話し手を含む複数の人を指します。
bør 「〜すべきだ」「〜したほうがよい」という助動詞です。助言や義務感の弱い表現に使います。
sige 「言う」「伝える」という動詞です。後ろに目的語や内容が続くことが多いです。
det 「それ」を表す代名詞です。前に出た内容を受けています。
til 「〜に」「〜へ」という前置詞です。相手や方向を示します。
tjeneren 「ウェイター」「給仕」を表す名詞です。ここでは特定の店員を指します。
De 「彼ら/彼女ら」「あの人たち」を表す代名詞です。ここでは店員や関係者など複数の相手を指します。
bliver 「〜になる」という動詞です。ここでは状態の変化を表し、「喜ぶ状態になる」という意味になります。
glade 「うれしい」「喜んでいる」という形容詞です。人の感情状態を表します。
for 「〜することに対して」「〜して」という形で、後ろの不定詞句と結びつきます。理由や対象をつなぐ役割があります。
at 不定詞を導く語です。後ろの動詞 høre と合わせて「聞くこと」を作ります。
høre 「聞く」という動詞の原形です。何かを耳で受け取る行為を表します。

文法ポイント

bør + infinitiv

Vi bør sige det til tjeneren.

ヴィー ビョア スィーエ デ トィル チェーナレン

店員さんに伝えたほうがいいです。

`bør` は「〜したほうがよい」という助言や提案を表します。後ろには動詞の原形が来ます。

blive + adjektiv

De bliver glade for at høre det.

デー ブリーヴァ グラーズ フォラ ヒューア デ

それを聞けば、きっと喜ばれます。

`blive` は「〜になる」という変化を表します。ここでは `glade` で「喜ぶ状態になる」という意味です。

デンマーク語の単語

anbefaling 名詞
アンベファーリン おすすめ anbefalingen

Anbefalingen var et godt valg.

frisk 形容詞
フリスク 新鮮な

Sovsen smager også frisk.

glad 形容詞
グラズ うれしい、喜んでいる glade

De bliver glade for at høre det.

godt valg phrase
ゴト ヴァル よい選択

Anbefalingen var et godt valg.

lækker 形容詞
レッカ おいしい、素晴らしい

Retten er lækker.

perfekt tilberedt phrase
ペアフェクト ティルベレス ちょうどよく火が通っている

Den er perfekt tilberedt og stadig varm.

ret 名詞
レト 料理 retten

Retten er lækker.

sige 動詞
スィーエ 言う、伝える

Vi bør sige det til tjeneren.

smage 動詞
スメーア 味がする smager

Sovsen smager også frisk.

sovs 名詞
ソヴス ソース sovsen

Sovsen smager også frisk.

stadig varm phrase
スタディ ヴァーム まだ温かい

Den er perfekt tilberedt og stadig varm.

tjener 名詞
チェーナ 店員、ウェイター tjeneren

Vi bør sige det til tjeneren.

言い換え表現

1x
0:00
0:00

lækker (delicious; tasty)

  • velsmagende ヴェルスマーエネ (tasty)
  • god ゴズ (good; tasty)

perfekt tilberedt (perfectly cooked)

  • veltilberedt ヴェルティルベレス (well cooked)
  • godt tilberedt ゴト ティルベレス (well cooked)

et godt valg (a good choice)

  • et fornuftigt valg エト フォルヌフティト ヴァル (a sensible choice)
  • et rigtigt valg エト レギト ヴァル (the right choice)

tjeneren (the waiter; the server)

  • servitøren セルヴィトューアン (the waiter; the server)

glade (happy; pleased)

  • fornøjede フォルノイエズ (pleased)
  • tilfredse ティルフレズ (satisfied)

クイズ

並び替え

次の単語を正しい順序に並び替えてください。

この料理はおいしいです。

答えを見るRetten er lækker.

ソースも新鮮な味がします。

答えを見るSovsen smager også frisk.

おすすめはよい選択でした。

答えを見るAnbefalingen var et godt valg.

スペル

文字をタップして単語を組み立ててください。

料理

答えを見るretten

おいしい、素晴らしい

答えを見るlækker

おすすめ

答えを見るanbefalingen

味がする

答えを見るsmager