ドリル音声
会話
Du burde læse den her historie.
ドゥ ブーアデ レーセ デン ヘア ヒストーリエ この話、読んでみてよ。Hvordan er den?
ヴォーダン エア デン どんな話?Den passer godt til dine interesser.
デン パサ ゴト ティル ディーネ インテレサ あなたの好みに合ってるよ。Jeg kan godt lide historier med søde karakterer.
ヤイ カン ゴト リーズ ヒストーリエア メズ ソーデ カラクテーア やさしい登場人物が出る話が好き。Så tror jeg, du vil kunne lide historien.
ソー トロー ヤイ, ドゥ ヴィル クンネ リーズ ヒストーリエン じゃあ、この話、気に入ると思うよ。Det lyder som noget, jeg ville kunne lide.
デ リューダ ソム ノーズ, ヤイ ヴィレ クンネ リーズ それ、私が好きそう。単語解説
文法ポイント
Du burde + 動詞の原形
Du burde læse den her historie.
ドゥ ブーアデ レーセ デン ヘア ヒストーリエこの話、読んでみてよ。
burde は、相手にやわらかく「〜したほうがいい」と勧めるときに使う。命令よりもやさしい言い方。
vil kunne lide + 名詞
Så tror jeg, du vil kunne lide historien.
ソー トロー ヤイ, ドゥ ヴィル クンネ リーズ ヒストーリエンじゃあ、この話、気に入ると思うよ。
vil kunne lide は「きっと気に入るだろう」という予想の言い方。相手の好みを見て勧めるときに便利。
デンマーク語の単語
Den passer godt til dine interesser.
Det lyder som noget, jeg ville kunne lide.
Du burde læse den her historie.
Så tror jeg, du vil kunne lide historien.
Jeg kan godt lide historier med søde karakterer.
Jeg kan godt lide historier med søde karakterer.
Det lyder som noget, jeg ville kunne lide.
Du burde læse den her historie.
Så tror jeg, du vil kunne lide historien.
Den passer godt til dine interesser.
言い換え表現
Du burde (〜すべき)
- Du bør ドゥ ボー (〜すべき)
Den passer godt (ぴったり合う)
- Den passer fint デン パサ フィン (ちょうど合う)
Jeg kan godt lide (〜が好き)
- Jeg kan lide ヤイ カン リーズ (〜が好き)
- Jeg synes godt om ヤイ スューネス ゴト オム (〜が好き)
du vil kunne lide historien (その話を気に入るだろう)
- du vil synes om historien ドゥ ヴィル スューネス オム ヒストーリエン (その話を気に入るだろう)
Det lyder som noget (〜みたい)
- Det virker som noget デ ヴィアケア ソム ノーズ (〜みたい)
クイズ
並び替え
次の単語を正しい順序に並び替えてください。
この話、読んでみてよ。
答えを見る
Du burde læse den her historie.どんな話?
答えを見る
Hvordan er den?あなたの好みに合ってるよ。