レッスン A2-135 - 会計を分ける | 日本語でデンマーク語を学ぶ

Danish lesson set in a contemporary Copenhagen everyday setting: Splitting the bill after someone offers to pay.

JA → DA / Level: A2 学習中

ドリル音声

1x
0:00
0:00

会話

A

Jeg betaler for os.

ヤイ ベターラ フォ オス 私が払います。
B

Du behøver ikke at betale for min mad.

ドゥ ベヒョーヴァ イッケ ア ベターラ フォ ミン メズ 私の分は払わなくて大丈夫です。
A

Jeg har virkelig ikke noget imod det.

ヤイ ハー ヴィアケリ イッケ ノーエ イモ デ 本当に気にしません。
B

Tak, men vi kan dele regningen.

タク メン ヴィ カン デーレ レイニンゲン ありがとうございます。でも、割り勘にできます。
A

Er du sikker?

エア ドゥ セガ 本当にいいのですか。
B

Det føles fair. Du kan gøre gengæld.

デ フューレス フェア ドゥ カン ギョーア ゲンケル それなら公平に感じます。今度お返しできます。

単語解説

Jeg 「私」を表す主語です。話し手自身が行動の主体であることを示します。
betaler 「支払う」という動詞です。ここでは現在形で、「払います」という意味になります。
for 「〜のために」「〜の分の」を表す前置詞です。お金や目的の対象を示すときによく使います。
os 「私たち」を意味する代名詞です。前置詞の後では目的格の形として使われます。
Du 「あなた」を表す主語です。相手に直接話しかけるときに使います。
behøver 「必要がある」という意味の動詞です。否定と一緒に使うと「〜する必要はない」という表現になります。
ikke 否定の語で、「〜ない」を作ります。動詞や助動詞と組み合わさって文全体を否定します。
at 不定詞を導く語です。後ろの動詞を「〜する」の形にします。
betale 「支払う」という動詞の不定詞です。ここでは「払うこと」を表しています。
min 「私の」を意味する所有限定詞です。後ろの名詞を所有物として示します。
mad 「食事」「料理」「食べ物」を意味する名詞です。ここでは「私の食事代」の意味で使われています。
har 「持つ」という動詞です。ここでは助動詞的に使われ、「〜している」「〜がある」の形を作ります。
virkelig 「本当に」「実際に」という副詞です。意味を強めて、話し手の本気度を表します。
noget 「何か」「少し」を表す語です。否定と一緒に使うと「何も〜ない」という形になりやすいです。
imod 「〜に反対して」「〜を嫌がって」を表す前置詞です。後ろの語と合わせて「気にする」の意味になります。
det 「それ」を意味する代名詞です。前の内容や状況を受けて指します。
Tak 「ありがとう」という感謝の表現です。短く丁寧に気持ちを伝えるときに使います。
men 「でも」を意味する接続詞です。前の内容と対比するときに使います。
vi 「私たち」を意味する代名詞です。複数の人を主語にするときに使います。
kan 「〜できる」という能力・可能を表す助動詞です。後ろの動詞と組んで可能の意味を作ります。
dele 「分ける」「分担する」という動詞です。ここでは「割り勘にする」という意味で使われています。
regningen 「請求書」「勘定」「会計」を意味する名詞です。定冠詞付きで「その会計」「その請求書」という感じになります。
Er 「〜ですか」を作る動詞です。疑問文の冒頭に置かれて、相手に確認を求めます。
sikker 「確信している」「大丈夫だ」という形容詞です。相手の判断や意思を確認するときに使います。
føles 「感じられる」「〜のように思える」という動詞です。主観的な印象を表します。
fair 「公平な」という形容詞です。ここでは状況が対等でバランスが取れていることを表します。
gøre 「する」「行う」という動詞です。後ろの名詞と組み合わせて慣用的な表現を作ります。
gengæld 「お返し」「報い」を意味する名詞です。ここでは「今度お返しする」という意味になります。

文法ポイント

behøver ikke at + 動詞の原形

Du behøver ikke at betale for min mad.

ドゥ ベヒョーヴァ イッケ ア ベターラ フォ ミン メズ

私の食事代を払う必要はありません。

`behøver ikke at` で「~する必要はない」を表します。`at` の後ろは動詞の原形です。

kan + 動詞の原形

Vi kan dele regningen.

ヴィ カン デーレ レイニンゲン

割り勘にできます。

`kan` で「~できる」「~してもいい」を表します。ここでは、やわらかく提案する言い方です。

デンマーク語の単語

Det føles fair phrase
デ フューレス フェア それなら公平だ

Used to say a situation feels fair.

Du behøver ikke at betale phrase
ドゥ ベヒョーヴァ イッケ ア ベターラ 払う必要はない

Polite way to say the other person does not need to pay.

Du kan gøre gengæld phrase
ドゥ カン ギョーア ゲンケル 今度お返しできる

Used to say the favor can be returned later.

for min mad phrase
フォ ミン メズ 私の食事代を

Refers to paying for my meal.

for os phrase
フォ オス 私たちの分

Used with betale to mean paying for both of us.

Jeg betaler phrase
ヤイ ベターラ 私が払う

A says this when offering to pay for both people.

Jeg har virkelig ikke noget imod det phrase
ヤイ ハー ヴィアケリ イッケ ノーエ イモ デ 本当に気にしません

Says the speaker is genuinely fine with paying.

men vi kan dele regningen phrase
メン ヴィ カン デーレ レイニンゲン でも、割り勘にできる

Used to suggest splitting the bill.

Tak 感動詞
タク ありがとう

Used to express thanks.

言い換え表現

1x
0:00
0:00

Du behøver ikke at betale for min mad. (私の食事代を払う必要はない)

  • Du er ikke nødt til at betale for min mad. ドゥ エア イッケ ネュズ ティル ア ベターラ フォ ミン メズ (私の食事代を払う必要はない)
  • Du skal ikke betale for min mad. ドゥ スカル イッケ ベターラ フォ ミン メズ (私の食事代を払わなくていい)

Jeg har virkelig ikke noget imod det. (本当に気にしません)

  • Jeg har ikke noget imod det. ヤイ ハー イッケ ノーエ イモ デ (気にしません)
  • Det gør mig ikke noget. デ ギョーア マイ イッケ ノーエ (気にしません)

vi kan dele regningen (割り勘にできる)

  • vi kan splitte regningen ヴィ カン スプリッテ レイニンゲン (会計を分けられる)
  • vi kan betale hver vores del ヴィ カン ベターラ ヴェア ヴォーアズ デル (それぞれ自分の分を払える)

Det føles fair. (それなら公平に感じます)

  • Det virker fair. デ ヴィアケア フェア (それは公平に思えます)
  • Det føles rimeligt. デ フューレス リーメリス (それなら妥当に感じます)

Du kan gøre gengæld. (今度お返しできます)

  • Du kan give igen. ドゥ カン ギーヴ イェン (今度お返しできます)
  • Du kan gengælde det. ドゥ カン ゲンゲルデ デ (お返しできます)

クイズ

並び替え

次の単語を正しい順序に並び替えてください。

私が払います。

答えを見るJeg betaler for os.

ありがとうございます。でも、割り勘にできます。

答えを見るTak, men vi kan dele regningen.

本当にいいのですか。

答えを見るEr du sikker?

スペル

文字をタップして単語を組み立ててください。

ありがとう

答えを見るTak