ドリル音声
1x
0:00
0:00
会話
A
Undskyld, jeg er forsinket.
オンスキュル、ヤイ ア フォーセンケド。 ごめん、遅れてる。
B
Det er fint. Er alt okay?
デ エ フェント。ア アルト オケイ? 大丈夫だよ。何かあった?
A
Ja, jeg måtte bare tage af sted senere end planlagt.
ヤ、ヤイ モデ バーア ターア ア ステイ セーネラ エン プランラクト。 うん、予定より出るのが遅くなっただけ。
B
Tak fordi du sagde det.
タク フォディ ドゥ サゲ デ。 連絡ありがとう。
A
Jeg er der snart.
ヤイ ア デア スナート。 すぐ着くよ。
B
Okay. Jeg venter ved indgangen.
オケイ。ヤイ ヴェンタ ヴェ エンガンエン。 了解。入口の近くで待ってるね。単語解説
Undskyld
「すみません」「ごめん」に近い表現で、謝罪や遅れの連絡に使います。相手に失礼をわびるときの基本表現です。
jeg
「私が」「私は」にあたる主語代名詞です。会話で自分を指す基本語です。
er
動詞「〜である」の現在形です。「〜です」と状態を述べるときに使います。
forsinket
「遅れている」「遅刻している」という意味の語です。予定より後れている状態を表します。
Det
ここでは文を自然に始める仮主語で、直訳しにくい「それは」に近い働きです。英語の it のように使われます。
fint
「大丈夫」「問題ない」「よい」という意味です。相手を安心させるときによく使います。
alt
「すべて」「全部」という意味です。ここでは「何もかも」をまとめて指します。
okay
「大丈夫」「問題ない」という意味です。体調や状況がよいことを表します。
Ja
「はい」「うん」という肯定の返事です。会話で同意や確認に使います。
måtte
動詞 måtte の過去形で、「〜しなければならなかった」という意味です。義務や必要を表します。
bare
「ただ」「〜だけ」「単に」という意味です。余分なことはなく、それだけだと伝えます。
tage
本来は「取る」ですが、ここでは af sted と合わせて「出発する」の一部として使われています。成句の中で意味が決まる語です。
af
「〜から離れて」を表す語で、ここでは af sted というまとまりの一部です。単独よりも句として覚えると自然です。
sted
「場所」という意味です。af sted で「去る」「出発する」という成句になります。
senere
「もっと後で」「より遅く」という意味です。時間の位置が後ろになることを表します。
end
比較の「〜より」「〜よりも」にあたる語です。前後の語を比べるときに使います。
planlagt
「予定された」「計画された」という意味です。ここでは「予定より」という基準を示しています。
Tak
「ありがとう」という感謝の表現です。日常会話でとてもよく使います。
fordi
「〜なので」「〜してくれて」という理由を導く語です。後ろの内容を受けて感謝の理由を示します。
du
「あなたは」「君は」にあたる二人称の代名詞です。親しい相手に使います。
sagde
動詞 sige の過去形で、「言った」という意味です。過去の発言を表します。
der
「そこに」「あそこに」という場所を示す語です。ここでは「その場所にいる」という意味になります。
snart
「すぐに」「まもなく」という意味です。近い未来を表します。
venter
動詞 vente の現在形で、「待っている」という意味です。今している動作を表します。
ved
「〜のそばで」「〜の近くで」を表す前置詞です。場所の目安を示します。
indgangen
「入口」「玄関」という意味です。定冠詞付きで、特定の入口を指しています。
文法ポイント
måtte bare + infinitiv
Jeg måtte bare tage af sted senere end planlagt.
ヤイ モデ バーア ターア ア ステイ セーネラ エン プランラクト。予定より遅く出るしかなかっただけ。
「måtte」は「〜しなければならなかった」。「bare」を入れると「ただ〜だけ」と、軽く理由を説明する言い方になります。
senere end + planlagt
Jeg måtte bare tage af sted senere end planlagt.
ヤイ モデ バーア ターア ア ステイ セーネラ エン プランラクト。予定より遅く
「end」は「〜より」。ここでは「planlagt(予定された)」と比べて、「予定より遅く」と言っています。
デンマーク語の単語
det er fint
phrase
デ エ フェント
大丈夫だよ
er alt okay?
phrase
ア アルト オケイ?
何かあった?
fordi du sagde det
phrase
フォディ ドゥ サゲ デ
連絡してくれて
ja
感動詞
ヤ
うん
jeg er der snart
phrase
ヤイ ア デア スナート
すぐ着くよ
jeg er forsinket
phrase
ヤイ ア フォーセンケド
遅れてる
jeg måtte bare tage af sted
phrase
ヤイ モデ バーア ターア ア ステイ
ただ出る必要があって
jeg venter ved indgangen
phrase
ヤイ ヴェンタ ヴェ エンガンエン
入口の近くで待ってるね
okay
感動詞
オケイ
了解
senere end planlagt
phrase
セーネラ エン プランラクト
予定より遅く
tak
感動詞
タク
ありがとう
undskyld
感動詞
オンスキュル
ごめん
言い換え表現
1x
0:00
0:00
Undskyld (ごめん)
- Beklager ベクラーア (申し訳ない)
- Sorry ソーリ (ごめん)
jeg er forsinket (遅れている)
- jeg er sen ヤイ ア セーン (遅れている)
- jeg bliver forsinket ヤイ ブリーヴァ フォーセンケド (遅れてしまっている)
Det er fint (大丈夫だよ)
- Det er okay デ エ オケイ (大丈夫だよ)
- Intet problem インテト プロブレム (問題ないよ)
Tak fordi du sagde det (連絡ありがとう)
- Tak for beskeden タク フォ ベスケズン (連絡ありがとう)
- Tak for at sige det タク フォ ア シーエ デ (言ってくれてありがとう)
Jeg er der snart (すぐ着くよ)
- Jeg kommer snart ヤイ コマ スナート (すぐ行くよ)
- Jeg er der om lidt ヤイ ア デア オム リト (もうすぐ着くよ)
Jeg venter ved indgangen (入口の近くで待ってるね)
- Jeg venter ved døren ヤイ ヴェンタ ヴェ ドュレン (ドアの近くで待ってるね)
- Jeg står ved indgangen ヤイ ストーア ヴェ エンガンエン (入口に立ってるね)
クイズ
並び替え
次の単語を正しい順序に並び替えてください。
ごめん、遅れてる。
答えを見る
Undskyld, jeg er forsinket.大丈夫だよ。何かあった?
答えを見る
Det er fint. Er alt okay?連絡ありがとう。
答えを見る
Tak fordi du sagde det.スペル
文字をタップして単語を組み立ててください。
ごめん
答えを見る
undskyld了解
答えを見る
okayうん
答えを見る
jaありがとう