レッスン A2-094 - 昼食の予定 | 日本語でデンマーク語を学ぶ

Danish lesson set in a contemporary Copenhagen everyday setting: Politely declining a lunch invitation due to other plans.

JA → DA / Level: A2 学習中

ドリル音声

1x
0:00
0:00

会話

A

Er du ledig til frokost i dag?

ア ドゥ レーディ ティル フローコスト イ ダイ? 今日は昼食に行けますか?
B

Undskyld, jeg kan ikke i dag. Jeg har allerede planer.

ウンスキュル、ヤイ カン イケ イ ダイ。ヤイ ハー アレレーデ プレーナ。 すみません、今日は行けません。もう予定があります。
A

Det er okay. Jeg forstår.

デ ア オーカイ。ヤイ フォストア。 問題ありません。わかります。
B

Tak fordi du spurgte.

タク フォズィ ドゥ スプーグデ。 でも、声をかけてくれてありがとうございます。
A

Intet problem. Måske en anden gang?

エンデ プロブレーム。モスケ エン アンネン ガン? 問題ありません。では、また今度どうですか?
B

Ja, det ville være dejligt.

ヤ、デ ヴィレ ヴェーア ダイリト。 はい、それはいいですね。

単語解説

Er 「〜ですか/〜か」を作る動詞です。文全体を疑問文にする役割があります。
du 「あなたは」に当たる二人称単数代名詞です。英語の “you” に近く、主語として使われます。
ledig 「空いている、予定がない」という意味の形容詞です。ここでは時間が取れるかどうかをたずねています。
til 「〜のために、〜に」の意味を表す前置詞です。後ろの名詞句を目的や用途に結びつけます。
frokost 「昼食、ランチ」の意味です。日常会話では昼ごはんの予定を表すときによく使います。
i 「〜の中で、〜に」の意味を表す前置詞です。ここでは時を表す表現を作る一部です。
dag 「日、今日」の意味の名詞です。前の `i` と合わせて「今日に/今日」という時間表現になります。
Undskyld 「すみません、ごめんなさい」といった丁寧な謝罪の表現です。会話の冒頭でやわらかく断るときによく使います。
jeg 「私は」に当たる一人称単数代名詞です。文の主語を示します。
kan 「できる」を表す助動詞です。後ろの `ikke` と組み合わさって「できない」を作ります。
ikke 否定の語で、「〜ない」という意味を加えます。デンマーク語では動詞の近くに置いて否定を作ります。
har 「持っている」を表す動詞です。ここでは「予定がある」という状態を表します。
allerede 「すでに、もう」という副詞です。既に起きていることを強調します。
planer 「予定、計画」の複数形です。ここでは「もう予定があります」という意味になります。
Det 「それ、それは」という代名詞です。主語として文を支える働きがあります。
okay 「大丈夫、問題ない」という意味の口語的な語です。相手を安心させるときによく使います。
forstår 「理解する、わかる」という動詞です。ここでは「わかります」と相手の事情を受け止めています。
Tak 「ありがとう」を表す基本表現です。感謝を伝えるときに使います。
fordi 「〜だから、〜してくれて」という理由を表す接続詞です。後ろの文を前の感謝の理由としてつなぎます。
spurgte 「尋ねた、聞いた」の過去形です。相手が声をかけてくれたことを指しています。
Intet 「何もない、問題ない」という否定的な形容詞です。`problem` と組み合わさって「問題ない」となります。
problem 「問題」の意味です。`Intet problem` で「問題ありません」という定型表現になります。
Måske 「たぶん、もしかすると、では」といった提案や柔らかい言い方を示します。ここでは次の提案をやわらげています。
en 不定冠詞で、「一つの、ある」を表します。`en anden gang` で「別の機会に」という意味を作ります。
anden 「別の、他の」という意味の語です。`gang` を修飾して「別の機会」を表します。
gang 「回、機会、時」という意味の名詞です。`en anden gang` で「また今度、別の機会に」となります。
Ja 「はい」を表す返答です。相手に同意したり受け入れたりするときに使います。
ville 条件や婉曲表現を作る助動詞です。`ville være` で「〜だといい、〜でしょう」をやわらかく表します。
være 「である、いる」を表す不定形の動詞です。`ville være` で状態を述べる形になります。
dejligt 「素敵な、うれしい、いいですね」という意味の形容詞です。ここでは相手の提案への前向きな返事になっています。

文法ポイント

kan ikke + tid

Jeg kan ikke i dag.

ヤイ カン イケ イ ダイ。

今日は行けません。

"kan ikke" のあとに動詞ではなく時間を置いて、今日は無理だとやわらかく伝えます。ここでは "i dag" が予定を断る理由の中心です。

ville være + adjektiv

Det ville være dejligt.

デ ヴィレ ヴェーア ダイリト。

それはいいですね。

"ville være" は「〜だろう/〜だといい」という丁寧でやわらかい言い方です。相手の提案にやさしく同意するときによく使います。

デンマーク語の単語

Det er okay. phrase
デ ア オーカイ 問題ありません
det ville være dejligt. phrase
デ ヴィレ ヴェーア ダイリト それはいいですね
Er du ledig phrase
ア ドゥ レーディ 空いていますか
Intet problem. phrase
エンデ プロブレーム 問題ありません
Ja, 感動詞
はい
Jeg forstår. phrase
ヤイ フォストア わかります
Jeg har allerede planer. phrase
ヤイ ハー アレレーデ プレーナ もう予定があります
jeg kan ikke i dag. phrase
ヤイ カン イケ イ ダイ 今日は行けません
Måske en anden gang? phrase
モスケ エン アンネン ガン また今度はどうですか
til frokost i dag? phrase
ティル フローコスト イ ダイ 今日の昼食に
Undskyld, 感動詞
ウンスキュル すみません

言い換え表現

1x
0:00
0:00

ledig (空いている、手が空いている)

  • fri フリー (空いている、自由な)
  • til rådighed ティル ローディヘズ (利用可能な、空いている) - ややフォーマル

Undskyld (すみません)

  • Beklager ベクラーア (すみません、申し訳ありません)
  • Jeg beklager ヤイ ベクラーア (申し訳ありません)

planer (予定)

  • aftaler アフテーラ (約束、予定)
  • arrangementer アランジェメンテア (予定、手配されたこと)

Det er okay. (問題ありません)

  • Det er helt fint. デ ア ヘルト フィント。 (まったく問題ありません)
  • Det går fint. デ ゴー フィント。 (大丈夫です、問題ありません)

Måske en anden gang? (また今度どうですか)

  • Måske senere? モスケ セーネレ? (また後でどうですか)
  • Måske på et andet tidspunkt? モスケ ポー エト アネト ティズプンクト? (別の機会にどうですか)

det ville være dejligt. (それはいいですね)

  • det ville være rart. デ ヴィレ ヴェーア ラート。 (それはいいですね、うれしいです)
  • det ville være skønt. デ ヴィレ ヴェーア スキョント。 (それはすばらしいですね)

クイズ

並び替え

次の単語を正しい順序に並び替えてください。

問題ありません。わかります。

答えを見るDet er okay. Jeg forstår.

でも、声をかけてくれてありがとうございます。

答えを見るTak fordi du spurgte.

問題ありません。では、また今度どうですか?

答えを見るIntet problem. Måske en anden gang?