ドリル音声
1x
0:00
0:00
会話
A
Er du okay?
エア ドゥ オケイ 大丈夫?
B
Jeg er virkelig ked af det.
ヤイ エア ヴィアケリ ケー アフ デ すごくつらい。
A
Jeg er her, hvis du har brug for mig.
ヤイ エア ヘア ヴェス ドゥ ハ ブルー フォー マイ 何かあったらいるよ。
B
Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre.
ヤイ ヴェズ イケ ヴァ ド ヤイ スカル ギョーア どうしたらいいかわからない。
A
Det skal nok gå. Det går over.
デ スカル ノク ゴー デ ゴー オーヴァ 大丈夫だよ。きっと過ぎるよ。
B
Tak fordi du lyttede.
タク フォーディ ドゥ リュッテデ 聞いてくれてありがとう。単語解説
Er
「〜ですか」「〜なのか」のように、文を疑問文にする動詞です。ここでは相手の状態をたずねています。
du
二人称単数の主語代名詞で、「あなた」です。親しい相手に対して使います。
okay
「大丈夫」「問題ない」という意味の形容詞です。相手の状態や気分をたずねるときによく使います。
Jeg
一人称単数の主語代名詞で、「私は」です。文の話し手を示します。
virkelig
「本当に」「とても」という意味の副詞です。後ろの気持ちや状態を強めます。
ked
「悲しい」「つらい」という状態を表す語で、後ろの af と一緒に使われることが多いです。
af
前置詞で、ここでは「ked af」でひとまとまりの表現になります。気分が落ち込んでいる、つらいという意味を作ります。
det
中性の指示代名詞で、「それ」「そのこと」です。ここでは前の表現を受けて、気持ちの対象をまとめています。
her
「ここに」という場所を表す副詞です。話し手が近くにいることを示します。
hvis
「もし〜なら」という条件を表す接続詞です。後ろの文が起こる条件を導きます。
har
動詞「持つ」の現在形ですが、ここでは「〜している」のような補助的な働きをします。後ろの表現と合わせて「必要がある」という意味になります。
brug
「使用」「必要」を表す名詞です。前置詞 for と一緒に「brug for」で「必要とする」という意味になります。
for
前置詞で、「〜のために」「〜を必要として」という関係を作ります。ここでは「brug for」でひとまとまりです。
mig
一人称単数の目的格代名詞で、「私を」「私に」です。ここでは助けが必要な相手を指します。
ved
動詞「知っている」の現在形です。後ろの ikke と組み合わさって「知らない」という意味になります。
ikke
否定を表す語で、「〜ない」です。動詞の意味を打ち消します。
hvad
「何を」「何が」という意味の疑問代名詞です。後ろの文の内容をたずねる形になります。
skal
「〜しなければならない」「〜することになる」を表す助動詞です。後ろの動詞と一緒に使います。
gøre
動詞の原形で、「する」です。何をすべきかを表すときに使います。
nok
「きっと」「十分に」という意味の副詞です。ここでは「大丈夫だよ」と安心させるニュアンスを足します。
gå
動詞の原形で、「行く」「進む」「うまくいく」などを表します。ここでは「うまくいく」の意味です。
går
動詞「行く」「進む」の現在形です。ここでは「過ぎていく」「収まっていく」という意味で使われます。
over
前置詞・副詞で、「越えて」「終わって」「過ぎて」です。ここでは問題や気分が通り過ぎることを表します。
Tak
「ありがとう」という意味の感謝表現です。短く、会話でよく使われます。
fordi
「〜なので」「〜してくれて」という理由を表す接続詞です。後ろの内容が感謝の理由になります。
lyttede
動詞「聞く」の過去形です。相手が耳を傾けてくれたことを表します。
文法ポイント
hvis + sætning
Jeg er her, hvis du har brug for mig.
ヤイ エア ヘア ヴェス ドゥ ハ ブルー フォー マイ何かあったらいるよ。
hvis は「もし〜なら」の条件を表します。助ける条件をやさしく伝える言い方です。
skal nok / gå over
Det skal nok gå. Det går over.
デ スカル ノク ゴー デ ゴー オーヴァ大丈夫だよ。きっと過ぎるよ。
skal nok は「きっと〜なる」という安心させる言い方です。går over は「過ぎる・よくなる」という定番表現です。
デンマーク語の単語
Det går over.
phrase
デ ゴー オーヴァ
過ぎるよ。
つらい気持ちや状況が続かないと言う。
Det skal nok gå.
phrase
デ スカル ノク ゴー
大丈夫だよ。
相手を安心させる。
fordi du lyttede
phrase
フォーディ ドゥ リュッテデ
聞いてくれて
感謝の文の一部として使う。
hvad jeg skal gøre
phrase
ヴァ ド ヤイ スカル ギョーア
どうすればいいか
「何をすればいいか」を表す。
hvis du har brug for mig
phrase
ヴェス ドゥ ハ ブルー フォー マイ
必要なら
助けが必要なときに使う。
Jeg er her
phrase
ヤイ エア ヘア
いるよ。
相手を安心させる言い方。
Jeg ved ikke
phrase
ヤイ ヴェズ イケ
わからない。
自分がわからないと伝える。
Tak
感動詞
タク
ありがとう
感謝を伝える短い言い方。
言い換え表現
1x
0:00
0:00
Er du okay? (大丈夫?)
- Er du i orden? エア ドゥ イ オアデン (大丈夫?)
- Har du det godt? ハ ドゥ デ ゴット (元気?)
virkelig ked af det (すごくつらい)
- meget ked af det マイエ ケー アフ デ (とてもつらい)
- rigtig ked af det レクティ ケー アフ デ (本当につらい)
Jeg er her (いるよ)
- Jeg er lige her ヤイ エア リーエ ヘア (すぐそばにいるよ)
- Jeg er stadig her ヤイ エア スターディ ヘア (まだここにいるよ)
Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre (どうしたらいいかわからない)
- Jeg aner ikke, hvad jeg skal gøre ヤイ アーナ イケ ヴァ ド ヤイ スカル ギョーア (どうしたらいいかわからない)
- Jeg ved ikke, hvad jeg kan gøre ヤイ ヴェズ イケ ヴァ ド ヤイ カン ギョーア (何ができるかわからない)
Det skal nok gå. Det går over. (大丈夫だよ。きっと過ぎるよ。)
- Det bliver nok godt. Det går nok over. デ ブリーヴァ ノク ゴト デ ゴー ノク オーヴァ (大丈夫になるよ。きっと過ぎるよ。)
- Det skal nok gå. Det bliver bedre. デ スカル ノク ゴー デ ブリーヴァ ベドラ (大丈夫だよ。よくなるよ。)
Tak fordi du lyttede (聞いてくれてありがとう)
- Tak fordi du hørte på mig タク フォーディ ドゥ ヘアデ ポー マイ (私の話を聞いてくれてありがとう)
- Tak for at du lyttede タク フォア アト ドゥ リュッテデ (聞いてくれてありがとう)
クイズ
並び替え
次の単語を正しい順序に並び替えてください。
大丈夫?
答えを見る
Er du okay?すごくつらい。
答えを見る
Jeg er virkelig ked af det.聞いてくれてありがとう。
答えを見る
Tak fordi du lyttede.スペル
文字をタップして単語を組み立ててください。
ありがとう