レッスン A1-046 - 電車の遅延 | 日本語でデンマーク語を学ぶ

Danish lesson set in a contemporary Copenhagen everyday setting: Train delay and understanding the announcement.

JA → DA / Level: A1 学習中

ドリル音声

1x
0:00
0:00

会話

A

Undskyld, kommer toget snart?

ウンスキュル, コマー トーイェ スナート? すみません、電車はもうすぐ来ますか。
B

Nej, toget er forsinket.

ナイ, トーイェ エア フォーシンケズ. いいえ、電車は遅れています。
A

Hvorfor er det forsinket?

ヴォアフォ エア デ フォーシンケズ? なぜ遅れているのですか。
B

Det er forsinket på grund af vejret.

デ エア フォーシンケズ ポー グルン ア ヴァイエズ. 天候のために遅れています。
A

Hvad skal jeg gøre?

ヴァ スカル ヤイ ギョーア? どうすればよいですか。
B

Vent på perronen, tak.

ヴェン ポー ペローネン, タク. どうぞホームでお待ちください。

単語解説

Undskyld 「すみません」「失礼します」に当たる丁寧な呼びかけです。人に声をかけるときの定番表現です。
kommer 動詞「来る」の現在形で、「来る」「やって来る」という意味です。ここでは電車が来ることを表しています。
toget 「電車、列車」です。定冠詞が付いた形で、「その電車」「その列車」という感じになります。
snart 「すぐに」「まもなく」という意味です。近い未来を表す副詞です。
Nej 「いいえ」という否定の返事です。会話でよく使う短い応答です。
er 動詞「〜である」「〜です」の現在形です。状態を説明するときの基本表現です。
forsinket 「遅れている」「遅延した」という意味です。ここでは電車が予定より遅いことを表します。
Hvorfor 「なぜ」「どうして」という理由をたずねる語です。原因を聞くときに使います。
det 「それ」「それは」という意味の代名詞です。ここでは状況全体を受けて「それは」と言っています。
「〜の上に」という基本の前置詞ですが、この文では「på grund af」の一部として使われます。単独の意味より、決まった形の一部として覚えるのが大切です。
grund 「理由」「原因」という意味の名詞です。前置詞と一緒に「〜のために」という表現を作ります。
af 「〜によって」「〜の」という働きをする前置詞です。「på grund af」でひとまとまりの「〜のために」になります。
vejret 「天気」「天候」です。定冠詞が付いた形で、「その天気」「その天候」という意味合いになります。
Hvad 「何」「何を」という意味です。内容や行動をたずねるときに使います。
skal 「〜しなければならない」「〜することになる」という助動詞です。ここでは「どうすればよいか」という意味を作っています。
jeg 「私は」という一人称代名詞です。文の主語になります。
gøre 「する」という意味の動詞の原形です。助動詞「skal」と一緒に使われます。
Vent 「待って」という命令形です。相手に待つよう指示するときに使います。
perronen 「ホーム、プラットフォーム」です。定冠詞が付いた形で、「そのホーム」という意味になります。
tak ここでは文末の丁寧な添え言葉で、「お願いします」に近い働きです。もともとは「ありがとう」という意味ですが、依頼をやわらげます。

文法ポイント

på grund af + 名詞

Det er forsinket på grund af vejret.

デ エア フォーシンケズ ポー グルン ア ヴァイエズ.

天候のために遅れています。

原因を表す固定表現です。『på grund af』の後ろには名詞を置きます。

skal jeg + 動詞の原形

Hvad skal jeg gøre?

ヴァ スカル ヤイ ギョーア?

どうすればよいですか。

『skal jeg + 動詞の原形』で、『私は何をすべきですか』とたずねます。

デンマーク語の単語

Det er forsinket phrase
デ エア フォーシンケズ 遅れています

何かが遅延していることを述べる。

forsinket? 形容詞
フォーシンケズ 遅れて

遅延している状態を表す。

gøre? 動詞
ギョーア よいですか

「Hvad skal jeg gøre?」で使われる動詞。

Hvad skal jeg phrase
ヴァ スカル ヤイ どうすれば

自分が何をすべきかをたずねる前半。

Hvorfor er det phrase
ヴォアフォ エア デ なぜですか

理由をたずねる前半の表現。

kommer toget snart? phrase
コマー トーイェ スナート 電車はすぐ来ますか

電車がまもなく到着するかをたずねる表現。

Nej 感動詞
ナイ いいえ

否定の返答。

på grund af vejret phrase
ポー グルン ア ヴァイエズ 天候のため

遅延の理由を示す。

tak 感動詞
タク お願いします

丁寧さを加える短い表現。

toget er forsinket phrase
トーイェ エア フォーシンケズ 電車は遅れています

電車が遅延していることを伝える。

Undskyld 感動詞
ウンスキュル すみません

丁寧に呼びかけるときや謝るときに使う。

Vent på perronen phrase
ヴェン ポー ペローネン ホームで待って

ホームで待つように伝える。

言い換え表現

1x
0:00
0:00

Undskyld (すみません)

  • Beklager ベクラー (申し訳ありません)
  • Undskyld mig ウンスキュル マイ (すみません / 失礼します)

toget er forsinket (電車は遅れています)

  • toget kommer senere トーイェ コマー セーネア (電車はもっと後に来ます)
  • toget er blevet forsinket トーイェ エア ブレーウェズ フォーシンケズ (電車は遅延しました)

Hvorfor er det forsinket? (なぜ遅れているのですか)

  • Hvorfor er toget forsinket? ヴォアフォ エア トーイェ フォーシンケズ? (電車はなぜ遅れているのですか)
  • Hvorfor kommer toget senere? ヴォアフォ コマー トーイェ セーネア? (なぜ電車はもっと遅れて来るのですか)

på grund af vejret (天候のために)

  • på grund af dårligt vejr ポー グルン ア ドーリット ヴァイア (悪天候のために)
  • på grund af regnen ポー グルン ア レイネン (雨のために)

Hvad skal jeg gøre? (どうすればよいですか)

  • Hvad kan jeg gøre? ヴァ カン ヤイ ギョーア? (どうしたらいいですか)
  • Hvad bør jeg gøre? ヴァ ビョア ヤイ ギョーア? (何をすべきですか)

Vent på perronen, tak. (ホームでお待ちください)

  • Bliv på perronen, tak. ブリヴ ポー ペローネン, タク. (ホームにいてください)
  • Vent venligst på perronen. ヴェン ヴェンリスト ポー ペローネン. (ホームでお待ちください)

クイズ

並び替え

次の単語を正しい順序に並び替えてください。

すみません、電車はもうすぐ来ますか。

答えを見るUndskyld, kommer toget snart?

いいえ、電車は遅れています。

答えを見るNej, toget er forsinket.

なぜ遅れているのですか。

答えを見るHvorfor er det forsinket?

スペル

文字をタップして単語を組み立ててください。

すみません

答えを見るUndskyld

遅れて

答えを見るforsinket

よいですか

答えを見るgøre

いいえ

答えを見るNej