ドリル音声
会話
are you okay?
アー ユー オーケー 大丈夫ですか?Yes, I'm fine. But I need some space right now.
イエス アイム ファイン バット アイ ニード サム スペース ライト ナウ はい、大丈夫です。でも、今は少し一人でいたいです。Oh, I understand. Do you want me to leave?
オー アイ アンダースタンド ドゥ ユー ウォント ミー トゥ リーブ ああ、わかりました。出たほうがいいですか?Please give me some privacy. I just need to relax.
プリーズ ギブ ミー サム プライヴァシー アイ ジャスト ニード トゥ リラックス 少し一人にしてください。少し落ち着きたいだけです。Sure, no problem. I'll go to the library.
シュア ノー プロブレム アイル ゴー トゥ ザ ライブラリー もちろん、問題ありません。図書館に行きます。Thanks. I really need some quiet.
サンクス アイ リアリー ニード サム クワイエット ありがとうございます。本当に静かな場所が必要です。単語解説
文法ポイント
Do you want me to + verb?
Do you want me to leave?
ドゥ ユー ウォント ミー トゥ リーブ出たほうがいいですか?
相手に何をしてほしいかをたずねる、ていねいな言い方です。ここでは leave を入れて「私が出たほうがいいですか?」の意味になります。
I need some + noun.
I need some space right now.
アイ ニード サム スペース ライト ナウ今は少し一人の時間が必要です。
some + 名詞で、「少しの〜が必要」とやわらかく言えます。space や quiet のような数えにくい名詞とよく使います。
英語の単語
相手の様子をたずねる言い方
今は少し距離や一人の時間がほしいと伝える
その場を離れるべきかたずねる
気持ちを落ち着けたいと伝える
静かな環境が必要だと伝える
その場を離れて別の場所へ行く
相手の気持ちを受け止める表現
ひとりの時間をほしいと頼む
need some space
相手のお願いを受け入れる
感謝を伝える短い表現
自分は問題ないと伝える言い方
言い換え表現
are you okay? (大丈夫ですか?)
- Are you all right? アー ユー オール ライト (大丈夫ですか?)
- Are you okay now? アー ユー オーケー ナウ (もう大丈夫ですか?)
I need some space right now. (今は少し一人の時間が必要です。)
- I need some time alone right now. アイ ニード サム タイム アローン ライト ナウ (今は少し一人の時間が必要です。)
- I need a little space right now. アイ ニード ア リトル スペース ライト ナウ (今は少し距離が必要です。)
Do you want me to leave? (出たほうがいいですか?)
- Should I leave? シュッド アイ リーブ (出たほうがいいですか?)
- Do you want me to go? ドゥ ユー ウォント ミー トゥ ゴー (出たほうがいいですか?)
Please give me some privacy. (少し一人にしてください。)
- Please leave me alone for a while. プリーズ リーブ ミー アローン フォー ア ワイル (しばらく一人にしてください。)
- I need some privacy. アイ ニード サム プライヴァシー (少し一人にしてください。)
I really need some quiet. (本当に静かな場所が必要です。)
- I really need some silence. アイ リアリー ニード サム サイレンス (本当に静けさが必要です。)
- I need a quiet place. アイ ニード ア クワイエット プレイス (静かな場所が必要です。)
クイズ
並び替え
次の単語を正しい順序に並び替えてください。
大丈夫ですか?
答えを見る
are you okay?ありがとうございます。本当に静かな場所が必要です。
答えを見る
Thanks. I really need some quiet.スペル
文字をタップして単語を組み立ててください。
一人の時間、距離
答えを見る
spaceありがとうございます。