ドリル音声
1x
0:00
0:00
会話
A
Excuse me, does this bus go to this area?
エクスキューズ ミー、ダズ ディス バス ゴー トゥ ディス エリア? すみません、このバスはこのあたりに行きますか。
B
Yes, take this bus.
イエス、テイク ディス バス. はい、このバスに乗ってください。
A
Should I wait here?
シュッド アイ ウェイト ヒア? ここで待てばいいですか。
B
Yes, wait here.
イエス、ウェイト ヒア. はい、ここで待ってください。
A
Thank you.
サンキュー. ありがとうございます。
B
You are welcome.
ユー アー ウェルカム. どういたしまして。単語解説
Excuse me
相手に話しかけるときの丁寧な呼びかけです。「すみません」「失礼ですが」に近い表現です。
does
do の三人称単数現在形で、疑問文を作る助動詞です。ここでは「〜しますか」と尋ねる形になっています。
this
「この」「こちらの」という意味の指示語です。話し手の近くにあるものを指します。
bus
「バス」を表す名詞です。乗り物の種類を指しています。
go
「行く」という意味の動詞です。場所へ向かう動きを表します。
to
方向や到達先を表す前置詞です。ここでは「〜へ」「〜に」という意味で使われています。
area
「地域」「あたり」「エリア」という意味の名詞です。行き先の範囲を表します。
Yes
「はい」と答えるときの基本表現です。相手の質問に肯定で応じます。
take
ここでは「乗る」「利用する」という意味で使われています。命令形に近く、相手に行動を勧めています。
Should
「〜すべきですか」「〜したほうがいいですか」とたずねる助動詞です。助言や確認を求めるときに使います。
I
「私」を表す代名詞です。話し手自身を指します。
wait
「待つ」という意味の動詞です。ここではその場で待機することを表します。
here
「ここで」「ここに」という意味の副詞です。話し手のいる場所を指します。
Thank you
「ありがとう」「ありがとうございます」という感謝の表現です。相手の親切や助けに対して使います。
You
「あなた」「どうぞ」を表す代名詞です。この表現では相手への返答の一部として使われます。
are
be動詞の現在形です。状態や関係をつなぐ働きをします。
welcome
ここでは「歓迎されている」「どういたしまして」という返答の決まり文句です。感謝への丁寧な受け答えとして使います。
文法ポイント
Does this bus go to ...?
Excuse me, does this bus go to this area?
エクスキューズ ミー、ダズ ディス バス ゴー トゥ ディス エリア?すみません、このバスはこのあたりに行きますか。
Does + 主語 + 動詞の原形で、はい・いいえで答える質問を作ります。バスの行き先をたずねる基本の形です。
Should I ...?
Should I wait here?
シュッド アイ ウェイト ヒア?ここで待てばいいですか。
Should I + 動詞の原形は、「〜したほうがいいですか」「〜すればいいですか」とたずねる形です。相手に行動を確認するときによく使います。
英語の単語
does this bus
phrase
ダズ ディス バス
このバスは
line_001
Excuse me
感動詞
エクスキューズ ミー
すみません
Excuse me,
line_001
go to this area
phrase
ゴー トゥ ディス エリア
このあたりに行きますか
go to this area?
line_001
here
副詞
ヒア
ここで
here?
line_003
Should I wait
phrase
シュッド アイ ウェイト
ここで待つ
line_003
take this bus
phrase
テイク ディス バス
このバスに乗ってください
take this bus.
line_002
Thank you
phrase
サンキュー
ありがとうございます
Thank you.
line_005
wait here
phrase
ウェイト ヒア
ここで待ってください
wait here.
line_004
Yes
感動詞
イエス
はい
Yes,
line_002
You are welcome
phrase
ユー アー ウェルカム
どういたしまして
You are welcome.
line_006
言い換え表現
1x
0:00
0:00
Excuse me, (すみません)
- Pardon me, パードン ミー、 (すみません)
- Sorry, ソーリー、 (すみません)
take this bus. (このバスに乗ってください)
- get on this bus. ゲット オン ディス バス. (このバスに乗ってください)
- board this bus. ボード ディス バス. (このバスに乗ってください)
Should I wait here? (ここで待てばいいですか)
- Should I stay here? シュッド アイ ステイ ヒア? (ここにいたほうがいいですか)
- Do I need to wait here? ドゥ アイ ニード トゥ ウェイト ヒア? (ここで待つ必要がありますか)
wait here. (ここで待ってください)
- stay here. ステイ ヒア. (ここにいてください)
- wait right here. ウェイト ライト ヒア. (まさにここで待ってください)
Thank you. (ありがとうございます)
- Thanks. サンクス. (ありがとう)
- Thank you very much. サンキュー ベリー マッチ. (どうもありがとうございます)
You are welcome. (どういたしまして)
- You’re welcome. ユア ウェルカム. (どういたしまして)
- No problem. ノー プロブレム. (どういたしまして/大丈夫です)
クイズ
並び替え
次の単語を正しい順序に並び替えてください。
はい、このバスに乗ってください。
答えを見る
Yes, take this bus.ここで待てばいいですか。
答えを見る
Should I wait here?はい、ここで待ってください。
答えを見る
Yes, wait here.スペル
文字をタップして単語を組み立ててください。
ここで